The Eyewear Forum

Es gibt unzählig viele Blogger/innen im großen weiten Netz da draußen. Jeder hat einen Fokus, sei es Food, Fashion, Lifestyle, Beauty oder ähnliches. Damals, vor gut eineinhalb Jahren, als ich mich entschieden habe mit meinem Blog zu starten, gab es zwei wesentliche Gründe für mich. Der erste entscheidende Grund war, dass ich zwei Jahre lang nach einem Eyewear Blog im deutschsprachigen Raum gesucht habe und faktisch einfach keinen gefunden habe. Und der zweite wesentliche Grund war, dass ich selbst aktiv in der Optikbranche bin, ich persönlich einfach begeistert bin von der Vielfalt, der Energie und den vielen unterschiedlichen Persönlichkeiten, die in dieser Branche stecken. Ich habe damals entdeckt, dass die Geschichten von unserer Branche niemand erzählt, dass unsere Brillen selten jemand „bewusst“ präsentiert und dass unsere Branche trotzdem für mindestens jeden zweite Person (Aufgrund einer Fehlsichtigkeit) relevant ist. Brillen sind mehr als nur Sehhilfen, denn sie sind ein Statement und sie sind ein absolutes Fashion Accessoire.

Klicke ich mich mal wieder durch einige Blogs, dann sehe ich eine dominierende Brillenmarke, die von Jung bis alt jeder trägt: Ray Ban. Doch seien wir mal ehrlich, es gibt so viele tolle Brillenmarken, und definitiv nicht nur diese Eine. Wenn ich eine Brillenmesse besuche, dann gibt es immer eine „Trendhalle“ mit allen It-Labels. Die Halle, die von Energie sprüht, die Innovationen zeigt und Trends setzt. (side note: Ray Ban ist niemals in einer dieser Hallen) und mit meinem Eyewear Blog www.faceprint.at möchte ich euch eben genau diese Marken präsentieren, die großen Einfluss nehmen, weil sie jung, dynamisch, spontan und ehrlich sind.

//There are a lot of bloggers in the world wide web out there. Everyone has a special focus, like food, fashion, lifestyle, beauty or similar ones. At that time, just over one and a half years ago, when I decided to start my own blog there were two main reasons for me. The first reason was that I was searching for two years for an Eyewear blog in the German-speaking area and did not found one. And the second major reason was that I am an active member of the optics industry, and I am personally very enthusiastic about the diversity, the energy and the different personalities involved in this industry. I discovered at this time that the stories of our industry aren’t told well but nevertheless are glasses relevant for at least every second person (due to a lack of vision). Spectacles are more than just visual aids, because they are a statement and they are an absolute fashion accessory.

When I get back through some blogs, I see a dominant eyewear brand, which carries everyone from young to old: Ray Ban. But let’s be honest, there are so many great spectacles labels out there, and definitely not just this one. When I visit an eyewear fair, there is always a „trend hall“ with all the IT-labels. The hall, which sprays energy, shows innovations and sets trends. (Side note: Ray Ban is never in one of these halls) and with my Eyewear blog www.faceprint.at, I would like to present to you precisely these brands, which take great influence because they are young, dynamic, spontaneous and honest.

 

Auf Facebook gibt es die Gruppe „The Eyewear Forum“ von meinem Freund Maarten, die sich klar auf Independent Labels fokussiert hat. The Eyewear Forum ist eine geschlossene Gruppe mit über 10.000 Mitgliedern weltweit, die in irgendeiner Verbindung zu Brillen stehen. Im Zuge der Silmo (Brillenmesse in Paris), die dieses Jahr ihren 50-igsten Geburtstag feiert, haben meine Eyewear-Blogger Kollegen und ich eine Fotostrecke für die vergangen 50 Jahre geknipst. Gerne möchte ich euch diese Bilder nicht vorenthalten und auch das eine oder andere Wort über die Independent-Eyewear Marke erzählen. Also schaut gerne hin.

Daniel Hechter

Der anspruchsvolle Style von Daniel Hechter Eyewear bietet einige Details. Zuerst präsentiert der Stil eine runde Form in einer intensiven aber unauffälligen Kirschfarbe. Die Feinheiten dieser Brille liegen beim Acetat, das sehr präzise und fein geschnitten ist und mit kantigen Umrissen abschließt. All diese Details summiert, ergeben eine perfekt gestaltete Fassung gespickt mit französischen Lifestyle und classic chic. Oh là là!

 

//On Facebook, there is the group „The Eyewear Forum“ by my friend Maarten, which has clearly focused on independent labels. The Eyewear Forum is a closed group with over 10,000 members worldwide, who are in some way connected to eyeglasses. Because of Silmo (this eyewear fair in Paris), which is celebrating its 50th birthday, my eyewear bloggers and my colleagues have created a photo gallery for the past 50 years. I will show you these pictures also here on my blog and you also will get the one or the other word about some independent eyewear brands. So let’s have a look. 

Daniel Hechter

This sophisticated style by Daniel Hechter Eyewear features a lot of details. At first glance, it presents a round basic shape in an intensive but unobtrusive cherry colour. The finesses is in the high density acetate, which enables a very precise and fine cutting and edgy outlines. All details together sum up to a perfectly designed frame full of French life of attitude and classic chic. Oh là là!

 

MerkenMerken

MerkenMerkenMerkenMerkenMerkenMerken

Leon Max

Letztens habe ich mich gefragt, wie viele verschiedene Brillenmarken es denn eigentlich gibt. Und wenn ich ehrlich bin, habe ich dazu absolut keine Antwort. Die Antwort dazu ist mir eigentlich auch gar nicht so wichtig, denn solange es gute Brillen und viele interessante Brillenmarken gibt, bin ich überglücklich. Und immer wieder freue ich mich über neue Entdeckungen, von denen es auch für mich mehr gibt, als man wahrscheinlich vermuten würde. Das Label LEON MAX ist für mich in der Brillenwelt noch eher unbekannt. Das liegt aber wahrscheinlich auch daran, dass der Bekanntheitsgrad in USA wesentlich höher ist als in Europa. Natürlich habe ich sofort eine kleine Recherche betrieben, was denn noch hinter diesem sogenannten Leon Max steckt und es hat nicht lange gedauert, als meine Funken zu diesem Label über gesprungen sind.

//I recently asked myself how many different eyewear brands out there. And if I’m honest, I have absolutely no idea. The answer to this is not really important to me, because as long as there are good glasses and many interesting eyewear brands on the market, I am happy. It’s always nice when I find some new discoveries and I find far more new eyewear labels than you probably suspect. The label LEON MAX is still unknown to me in the eyewear world. This is probably due to the fact that the degree of recognition of this label in the US is much higher than in Europe. Of course, I immediately did a little research about the so-called Leon Max brand and it did not take long before my sparks jumped over. 

Leon Max Eyewear

Designer Leon Max hat die Marke hochwertigen Materialien und Fashion-Forward-Styles gewidmet und arbeitet darum nur mit einer begrenzten und exklusiven Anzahl von verschiedenen Styles. Leon Max Eyewear möchte vor allem die Nische der modernen Fashionista treffen, die auf der Suche nach herausragenden – cutting edge – Styles ist und damit auch einen bleibenden Eindruck hinterlassen möchte.

Designer Leon Max created this upscale brand dedicated to the use of richer materials and fashion-forward shapes with limited and exclusive styles. Leon Max Eyewear fills a niche for modern day fashionista looking for cutting edge, trendy eyewear. She wants her eyewear to make a lasting impression, just like her.

Gerne zeige ich euch heute auf meinen Bildern das Modell Leon Max Limited edition 6014. Die Fassung hat eine modifizierte, runde Form, die durch ein dekoratives, gewelltes Element in der oberen Hälfte Kontraste setzt. Die untere Hälfte überzeugt mit dunklem Transparenz, das die gesamte Brille wieder auflockert. Die Brille ist tatsächlich ein absolutes Statement und bestimmt kein „Allrounder“ für den Alltag. Aber hey… ein bisschen edgy darf doch jeder einmal sein? Ich persönlich bin begeistert von der Brille und freue mich schon darauf, sie in meinen OOTD (outfits of today) einzubringen.

//Today, I show you the model Leon Max Limited edition 6014. The frame has a modified round shape, with a decorative, wavy element on the top, which shows interesting contrasts. The lower half convinces with dark transparency, which make the entire frame lighter. The glasses are actually an absolute statement and do not determine an „all-rounder“ for everyday life. But hey … a bit edgy should everyone be once? Personally, I am enthusiastic about the frame and I am looking forward to bringing them into my OOTD (outfits of today).

*In cooperation with Zyloware, oldest family-owned optical frame supplier in US
Zyloware Facebook, Zyloware Instagram 
Feel free to give them a like 🙂

Addicted to the small things

Nach einem schönen, entspannendem und vor allem warmen Urlaub in Kroatien möchte ich euch mit neuen Eyewear Stories bereichern. Komono, das soviel wie „kleine Dinge“ bedeutet ist meine kleine, neue Entdeckung. (Ganz so neu ist diese Entdeckung natürlich nicht, denn ich habe euch hier schon darüber berichtet.) Minimalistisch im Design und anspruchsvoll im Marketing und der Bildsprache, treffen sie damit genaue meinen Stil. Die Wahl der perfekten Brille für mich, war darum nicht wirklich einfach, jedoch sind die Brillen von Komono preislich so interessant, dass der eine oder andere sich vielleicht sogar für zwei, drei dieser umwerfenden Sonnenbrillen und Brillen entscheiden kann. Bei den Sonnenbrillen gibt es zwei verschiedene Qualitäts- und auch Preiskategorien (ab Euro 49.-) und relativ neu sind die Korrektionsbrillen, die es nur direkt beim Augenoptiker zu kaufen gibt.  Neben den unglaublich schönen Brillen, gibt es aber auch noch wunderbare Uhren, die das Handgelenk verschönen. Auch hier wird Minimalismus hochgeschrieben und umgesetzt. Aber schaut einfach selbst mal die wunderbare The Stella an.

 

KOMONO is a community of dreamers and designers dedicated to perfectly timed accessories, and rooted in the Belgian tradition of fierce dedication to quality and craft.

//After a nice, relaxing and especially warm holiday in Croatia I would like to tell you new Eyewear Stories and first I want to start with my discovery Komono, which means „little things“ (This is not really new to you, because I have already told you about it here.) Minimalist in design and sophisticated in marketing and the photo language, they meet my style perfectly. The choice of the perfect glasses for me, therefore, was not really easy, but the Komono spectacles are so interesting in price that one or the other may decide for two or three of these stunning sunglasses and eyeglasses. For the sunglasses there are two different quality and price categories (from euro 49.-) and relatively new are the correction glasses, which can only be bought directly by the optician. In addition to the incredibly beautiful spectacles, there are also wonderful watches, which embellish the wrist. Here, too, minimalism is raised and implemented. But just look for yourself to the wonderful The Stella. 

Komono sunglasses, The Stella Acetate Black Sand, € 99,95

MerkenMerken

SALT. Part S

SALT. is ein Akronym für Sea . Air . Land & Timeless. Auf Deutsch: Meer, Luft, Land & Zeitlos. Der Punkt an Ende des Logos bedeutet: Zeitlosigkeit. Entsprechend dem Markennamen holt die kalifornische Marke SALT. sich seine Inspirationen aus ihrer wunderschönen kalifornischen Natur, die eine endlose Quelle an Formen, Design und Farben bietet. Die Brillenmarke SALT. war mir schon lange bekannt, doch so richtig kennenlernen durfte ich sie zum ersten Mal auf der Opti in München. Ein erstes Kennenlernen, der Personen und dem Designer die hinter dieser Marke stecken und ein Entdecken der Formen und Farben ergaben ein spontanes >>Verlieben<< in diese Marke.

//SALT. is an acronym for Sea . Air . Land & Timeless. The point at the end of the logo means: timelessness. According to the brand name, the Californian brand SALT. gets its inspiration from its beautiful Californian nature, which offers an endless source of shapes, design and colors. The eyewear brand SALT. I already know since a long time, but I was able to get to know it better at the Opti in Munich. Getting to know the people and the designer behind the brand and discovering the shapes and colors I fall spontaneous in love with the brand. 

The SEA from SALT.

Es soll Menschen geben, die beim Anblick des Meeres Tränen verfließen. Und die unendliche Weite des Ozeans beweget auch noch die unpoetischsten Gemüter zu einem kleinen, stotternden „beeindruckend“. Es gibt unzählige Gründe für die pure Faszination des Meeres und mindestens genauso viele Gründe, wieso das Meer eine pure Inspirationsquelle ist.

//There are people, who fall into tears when they see the sea. And the endless expanse of the ocean also stir the most unpoetic minds to a small stuttering „impressive“. There are countless reasons for the pure fascination of the sea and at least as many reasons why the sea is a pure source of inspiration. 

Liebes Meer, eigentlich wollte ich gerne hier und jetzt von dir erzählen, doch schon wieder ertappe ich mich dabei, dass meine Gedanken an dich und das Gefühl für dich stärker sind, als dass ich klare Worte hier jetzt schreiben kann.

//Dear sea, I really wanted to tell about you here and now, but again I catch myself that my thoughts on you and the feeling for you are stronger than I can write clear words here now.

Salt Optics, James, SG 

Die Brillen von SALT. spiegeln dieses unbeschreibliches Gefühl des „Meeres“. Beim ersten Tragen ist man sich schon ganz sicher, dass dies eine lange Bindung zwischen Brille und Träger werden wird. Da wo ich lebe, steht mir kein Meer zur Verfügung, aber unendlich viele Berge, Wälder und die wohl schönsten Seen der Welt. Daher wird bei uns der See zum Meer und das prickelnde Gefühl finden wir auch dort.

// The glasses from SALT. reflect this indescribable feeling of the „sea“. When you wear their glasses for the first time you are sure that this will be a long bond between the glasses and the wearer. Where I live there is no sea at my disposal, but infinitely many mountains, forests and the most beautiful lakes in the world. Therefore we make the lake to the sea and the tingling feeling we also find there.

www.faceprint.at / eyewear blog

Coblens meets Zurich

Vor kurzem war ich wieder einmal in einer meiner Lieblingsstädte << Zürich >>. Wenn die Stadt nicht so unglaublich teuer wäre, das Wetter vielleicht auch ein wenig stabiler, dann wäre Sie bestimmt meine absolute Lieblingsstadt, aber diese zwei Punkte reihen Zürich dann doch erst irgendwo unter meine Top 5. Trotzdem versuche ich so oft es geht und vor allem bei schönem Wetter immer wieder ein Besuch in dieser nicht weit von mir entfernten Stadt zu machen. Beim letzten Zürich Besuch nahm ich gleich noch eine andere Stadt mit – nämlich Koblenz bzw. eher die Sonnenbrille von Coblens eyewear, die perfekt in die Szenerie von Zürich, dem Zürich See und dem Sonnenschein gepasst hat. Auf dem Bild trage ich das Brillenmodel „Zentralflughafen“ von Coblens Eyewear. Letztes Jahr habe ich euch schon einen Beitrag über die Brille „Stahltriebwerk“ präsentiert, den ihr gerne hier nochmals nachlesen könnt. Dort findet ihr auch ein paar weitere Informationen zur Marke, die wirklich einen unbeschreiblichen „Charakter“ in der Branche hat. Zurückblickend auf meinen letzten Zürich Besuch, der nicht schöner sein hätte können, freue ich mich schon auf den nächsten. Mal schauen, wann es wieder soweit ist.

// Recently I was once again in one of my favorite cities, Zurich. If the city was not so incredibly expensive, the weather maybe a little more stable, then it would surely be my absolute favorite city, but these two points rank Zurich somewhere under my top 5. Nevertheless, I try to visit this city as often as possible and the short distance to my hometown is a big advantage. On the last visit to Zurich, I took another city with me – Koblenz or rather the sunglasses from Coblens eyewear, which fit perfectly into the scenery of Zurich, the Lake Zurich and the sunshine. In the picture I wear the eyewear model „Zentralflughafen“ from Coblens Eyewear. Last year I wrote a post about the model Stahltriebwerk, which you can read here again. There you will also find some more information about the brand, which really has an indescribable „character“ in the industry. Looking back on my last visit to Zurich, which could not have been more beautiful, I look forward to the next one. Let’s see when it’s time again.

Beitrag erstmals erschienen auf www.faceprint.at /eyewear blog

Miss Essedue

Vom italienischen Label Essedue habe ich euch schon berichtet. Wer es verpasst hat, kann hier gerne nochmals nachlesen. Das Brillenlabel vereint in ihren Brillen Tragekomfort, Kunst und Design. Drei Schlagwörter die für eine Brille sehr bedeutsam sind.

// I’ve already told you about the Italian label Essedue. If you missed it, you can read it here. The eyewear label combines wearing comfort, art and design in the spectacles. Three keywords which are very important for  glasses.

Heute möchte ich euch eine „MISS“ vorstellen, die in meinen Augen fast schon eine Grande Dame ist. Perfekt gemacht für jeglichen Streetstyle Look ist sie, mit ihrer Cat-Eye Form zugleich auch sehr stilvoll. Das außergewöhnliche an dieser Brille sind die runden Gläser trotz Cat-Eye Form. Die Sonnenbrille erhält dadurch einen enorm spannenden Ausdruck, der auf jegliches weitere Accessoire verzichten lässt. Obwohl die Brille groß ist, ist sie trotzdem sehr leicht und angenehm zu tragen. Ein Vorteil dabei ist bestimmt auch das Mittelteil, dass hier aus Metal ist. Ich kann es kaum erwarten, dass nun endlich ein paar Sonnenstrahlen zum Vorschein kommen, denn Fotoaufnahmen bei Regen passen leider gar nicht zu meinem Thema Sonnenbrille. Aber der Sommer kommt. Ganz bestimmt.

// Today I would like to introduce you to „MISS“, which in my opinion is almost a grand lady. Perfect for every streetstyle look, the glasses are also very sartorially with the Cat Eye shape. The exceptional of this spectacle are the round glasses despite the Cat-Eye shape. The sunglasses get a tremendously exciting expression and therefore you do not need any other accessory. Although the glasses are large, it is still very light and comfortable to wear. One advantage of this is probably the middle section, which is made of metal. I can not wait to get a glimpse of the sun, because photo shoots in the rain do not fit my sunglasses. But the summer is coming. Most certainly.

Portrait . New York

Im Moment war es gerade ein wenig ruhiger auf meinen Blog, aber dafür gab es natürlich einen guten Grund über den ich euch bald sehr detailliert auf meine Blog berichten werde. Gerne möchte ich euch heute aber noch mein letztes Shooting von New York zeigen. Die Fotos mit meiner Portrait Brille haben wir direkt vor dem Flatiron Building aufgenommen, welches ich euch hier schon mal ein wenig näher gebracht habe.  Auf dem Bild trage ich „Das Model“, welches eines der wesentlichsten Modelle der italienischen Brillenmarke Portrait ist. Ebenso finde ich die Geschichte sehr spannend, dass die Namensgebung der Brille anlehnt an die deutsche Elektro Band, Kraftwerk. Die glamouröse Form spiegelt die allgemeine Aussage der Marke, die ebenso die richtige Balance zwischen Kurven und scharfen Kanten hervorhebt.

//At the moment, it was just a little quieter on my blog, but there was a good reason for that, which I will tell you soon very detailed on my blog. I would like to show you my last shoot of New York today. The photos with my portrait glasses we have taken directly in front of the flatiron building, which I have brought you here a bit closer. On the picture I wear „The Model“, which is one of the most essential models of the Italian brand. Likewise, I find the story very exciting, that the naming of the glasses leaned against the German electric band, Kraftwerk. The glamorous shape reflects the statement of the brand, which also highlights the right balance between curves and sharp edges.

Copenhagen Specs . loved ones

Wie überall, gibt es auch in der Eyewear Branche ganz besondere Marken. Diese Marken haben meistens das Gewisse etwas, vielleicht sind die Fassungen nicht spezieller oder besser, aber die Marke ist gefüllt mit Emotion und das ist für mich eines der wesentlichsten Kriterien überhaupt neben der Qualität. Ich möchte Geschichten erzählen können und ich möchte die Geschichte der Marken spüren. Auf der Copenhagen Specs konnte ich viele bekannte Marken und deren neuesten Kollektionen treffen, aber auch einige neue Entdeckungen durfte ich machen.

//As everywhere, there are also very special brands in the eyewear industry. These brands mostly have that certain something, maybe the frames are not more special or better, but the brand is filled with emotion and this is for me one of the most essential criteria next to the quality. I want to be able to tell stories and I want to feel the history of the brands. At the Copenhagen Specs, I was able to meet many well-known brands and their latest collections, but I was also able to make some new discoveries.

SALT.

SALT. ist für mich bereits mehr als nur eine Marke. Bei SALT spürt man, das alle das leben, was die Marke uns erzählt. SALT. steht für Sea. Air. Land and timeless connection. Die Brillen von SALT. spiegeln den kalifornischen Lifestyle wider. Auf der Copenhagen Specs hatte ich zum ersten Mal Zeit, mich mit dem Designer David und auch Ana zu unterhalten. David hat mit Leidenschaft die Idee und die Geschichte von SALT. erzählt und auch bei ihm spürt man, dass er liebt was er macht. Und Ana – the lovely heart of the crew – ist einfach wunderbar.

// For me, SALT. is more than just a brand. At SALT., you can feel that all people live what the brand tells us. SALT. stands for Sea. Air. Land and timeless connection. The SALT. glasses reflect the California lifestyle. At Copenhagen Specs I had time to talk to the designer David and also to Ana. David passionately talked about the idea and the story of SALT. and you can feel that he loves what he does. And Ana the lovely heart of the crew is simply wonderful.

ESSEDUE

Hinter Essedue steht das italienische Label, das in ihre Brillen gleichermaßen Kunst, Design und Tragekomfort einfließen lassen. Die farbenprächtige Kollektion überzeugt mit der gewissen Raffinesse und Details. Verwendet wir dafür wundervolles Acetat in den unterschiedlichsten Kombinationen. Essedue kann auf eine langjährige Erfahrung in der Optikindustrie zurückgreifen und setzt genau dieses Know-How bei ihren Brillen um.

// Behind Essedue stands the Italian label, which in its spectacles allow to incorporate art, design and wear comfort. The colorful collection is convincing with the refinement and details. Therefore the use miraculous acetate in various combinations. Essedue can draw on many years of experience in the optics industry, and it is precisely this know-how what they bring into their spectacles.

Komono

Komono, was soviel wie – kleine Dinge – bedeutet ist eine Marke die aus Belgien stammt. Design und Spiegelung der Kulturen werden mit dieser Marke verbunden. Der große Vorteil von Komono ist definitiv das untere Preissegment (ab ca. 49.- €), in dem sie sich befinden. Ich war wirklich überrascht von der Qualität und dem Design des Labels, die Merkmale wie „simplicitiy“ perfekt umsetzen.

//Komono, which means „little things“ is a brand that comes from Belgium. Design and reflection of cultures are linked to this brand. The great advantage of Komono is definitely the lower price segment (from approx. 49.- €), in which they are. I was really surprised by the quality and the design of the label, which perfectly incorporated features like „simplicitiy“.

Karmoie

Wunderbar finde ich, das von mir neu entdeckte Label, Karmoie aus Norwegen. Minimalismus pur in höchster Qualität finden hier seinen Platz. Die Marke schafft es mit schlichtem Design und ungezwungenen Formen die Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen, um gerne noch mehr über die Marke zu erfahren.

//Wonderful, I find the new label I discovered, Karmoie from Norway. Minimalism pure in the highest quality can be found here. The brand manages to draw attention with its simple design and casual forms to their glasses and you really want to get to know the brand much better if you seen them for the first time.

Mora eywear

Habt ihr schon mal eine Marmor Brille gesehen? Ich bis dato noch nicht und als mir von meinen Blogger Kollegen die Marke präsentiert wurde, kam ich aus dem Staunen tatsächlich nicht mehr raus. Die italienische Marke verarbeitet feinsten Marmor oder auch anders Gestein mit sehr viel Handarbeit in wunderschöne Brillen. Zugegebenermaßen ist die Brille kein Federgewicht, aber das Gefühl des geschliffenen Steines im Gesicht ist unbeschreiblich.

//Have you ever seen a pair of marble glasses? I am not but when my blogger colleagues showed me the brand, I could not get out of my astonishment. The Italian brand processes finest marble or different rocks with a lot of handwork in beautiful spectacles. Admittedly, the glasses are not a featherweight, but the feeling of the honed stone on the face is indescribable.

Suzy Glam

Ganz ehrlich. Ganz anders habe ich mir die Marke Suzy Glam vorgestellt. Man hat so ein bestimmtes Bild im Kopf und ich muss gestehen, dass mich die Kollektion sogar noch mehr überzeugt hat. Ich finde es schwierig den Stil zu beschreiben, denn er ist individuell und speziell. Speziell gut. Die Farben sind gedeckt, ruhig und einfärbig, doch die Formen sind charakteristisch.

//Honestly. The brand Suzy Glam I imagined quite different. You have such a certain image in your head and I must confess that the collection has convinced me even more. I find it difficult to describe the style, because it is individual and special. Especially good. The colors are laid, calm and unicoloured, but the shapes are characteristic.

Paper and Paper eyewear

Papier ist nur zum Malen da? Absolut nicht. Denn aus Papier kann man Brillen fertigen, nicht irgendwie, nicht irgendwo, sondern in Spanien. Mit einer ganz speziellen Technik werden Papierschnipsel in die verschiedenen Acetatplatten eingearbeitet – in collection, auf das Acetat gearbeitet – out collection oder die metal collection, bei dem das Papier wieder auf den Rahmen gearbeitet wird. Bunte Comics, der Lieblingsroman, Fashion Magazine oder das persönliche Tagebuch können dafür verwendet werden. Jede Brille ist einzigartig und mit keiner anderen zu Vergleichen. Viel Handarbeit und viel Liebe zum Detail werden hier umgesetzt.

//Paper is only there for painting? Absolutely not. Because of paper you can make glasses, not somehow, not somewhere, but in Spain. With a very special technique, paper chips are incorporated into the various acetate plates – in collection, on the acetate – out collection or the metal collection, where the paper is again worked on the frame. Colorful comics, the favorite romance, fashion magazines or the personal diary can be used for this. Each pair of glasses is unique and can not be compared with any other. Much craftsmanship and attention to detail are implemented here.

 

Dies war nur ein kleiner Auszug aus der „Artenvielfalt“ die es auf der Copenhagen Specs zu sehen gab. Neue Marken zu recherchieren, sie zu sehen und dann zu erfahren ist für mich eines der schönsten Dinge überhaupt. Manchmal wird man überzeugt, manchmal eben auch nicht. Doch ich muss sagen, dass auf der Brillenmesse in Dänemark tatsächlich schon eine sehr gute Vorauswahl getroffen wurde. Wenn ihr noch mehr über neue Labels erfahren möchtet, nehme ich euch gerne Ende März wieder mit zu meiner nächsten Brillenmesse in New York. Vor ca. einem Jahr habe ich hier auf meinen Blog den Wunsch geäußert, dass ein Besuch der Brillenmesse in NYC auf der Wunschliste ganz oben steht und siehe da…. man muss seine Wünsche manchmal nur äußeren und dann werden sie tatsächlich wahr. Ich freue mich wirklich schon unglaublich darauf und kann es natürlich nicht lassen, euch via Instagram auf meine Reise mitzunehmen.

//This was just a small excerpt from the „biodiversity“ that was shown at Copenhagen Specs. New brands to research, to see them and then to experience them is for me one of the most beautiful things at all. Sometimes you are convinced, sometimes not. But I have to say that a very good preselection was already made from the Danish eyewear fair. If you want to learn more about new labels, I will gladly take you with me to my next eyewear fair in New York at the end of March. About a year ago, I have expressed my wish that a visit to the eyewear fair in NYC is on the top of my wish list and see there …. sometimes you have to outward your desires and then they become actually true. I am really looking forward to it and can not wait to take you with me via Instagram.

Post published on www.faceprint.at /eyewear blog

SO YA I SO YEAH

Meine Überschrift sagt genau das aus, was ich mir im ersten Moment gedacht habe, als ich zufälligerweise über den Instagram Feed von SO YA gestolpert bin. SO YA Eyewear ist mir wegen ihrer grafischen Anmut sofort aufgefallen. Präziser Marmor Look in der Kommunikation und auch bei den Brillen. Da hat mein Herz gleich zweimal höher geschlagen. Ganz spontan habe ich das Label auch kontaktiert, um herauszufinden wer oder was hinter diesen Brillen steckt und woher sie überhaupt kommen.

// My heading says exactly what I thought the first time when I randomly stumbled upon the Instagram feed of SO YA. I immediately noticed SO YA Eyewear because of their graphic grace. Precise marble look in their communication and also in their eyeglasses. My heart beats faster twice. I spontaneously contacted the label to find out who or what is behind these glasses and where they come from at all.

SO YA Eyewear ist ein wirklich sehr junges italienisches Label. Es wurde zum ersten Mal auf der Mido, die Mailänder Brillenmesse, 2016 präsentiert und wurde von Matteo Pontello als „creative mind“ gegründet. Beim Durchstöbern der Kollektion habe ich mich sofort in eine der Brillen verliebt. ALMA hat mich mit ihrem weißen Marmor Look sofort überzeugt. Die kleinen schwarzen Dreiecke als Elemente auf der Vorderseite und bei den Bügeln kaschieren die eher wuchtige Form und machen daraus eine echte Besonderheit. „Iconic elements“ sind im Bereich Fashion sehr angesagt, daher ist es mehr als nur passend, diese Elemente auch bei Brillen einzusetzen. Hervorragend finde ich vor allem die Umsetzung der sehr dünnen Bügelenden, die dadurch hohen Tragekomfort garantieren.

//SO YA Eyewear is a very young Italian label. It was presented for the first time at the Mido, the Milan Eyewear Fair, 2016 and was founded by Matteo Pontello as a „creative mind“. While browsing the collection, I immediately fell in love with one of the glasses. ALMA immediately convinced me with her white marble look. The small black triangles as elements on the front and in the brackets conceal the rather bulky form and make it a real specialty. „Iconic elements“ are very popular in fashion, so it is more than just fitting to use these elements with eyeglasses. I especially like the implementation of the very thin strap ends, which guarantee a high wearing comfort.

„So it is “ is the feeling that is created when you are on the right track.

Ich freue mich schon wieder auf die sonnigeren Tage hier bei uns, damit ich wieder vermehrt zu meinen Sonnenbrillen greifen kann. Der Schnee hat für mich, wie ich hier schon erzählt habe, etwas Magisches. Trotz all dem bin ich ein Kind der sonnigen und warmen Tage, an denen ich meine Brillenschublade öffnen kann und eines meiner schönen Accessoires mich durch den Tag begleitet. Noch eine kleine Side note an dieser Stelle: SO YA bedeutet so viel wie „so it is“ … in diesem Sinne genieße ich weiterhin den Schnee und versuche einfach meine kalten Hände und Füße mit dem Zwiebellook warm zu halten.

//I’m already looking forward to the sunny days here, so I can go put on my sunglasses more often. The snow has for me, as I have already told here, something magical. Despite all this, I am a child of the sunny and warm days, where I can open my spectacle drawer and put out one of my beautiful accessories which accompanies me through the day. A little side note at this point: SO YA means „so it is“… in this sense, I continue to enjoy the snow and try to keep my cold hands and feet warm while dressing me in layers. 

Beitrag erstmals erschienen auf www.faceprint.at / eyewear blog

Back at home in Switzerland

Meine Überschrift findet bei euch eventuell nicht sofort einen Konsens. Doch wenn ich hinzufüge, dass sich die Überschrift nicht auf mich bezieht, sondern auf meine Brille, dann bekommt das alles doch wieder einen Sinn. Meine Götti Brille, die ich auf den Bildern trage, wird zu 100% in der Schweiz von Sven Götti designt. Die Produktion der Brille verlagert sich dann auf die Länder Japan, Deutschland und Österreich. Wieso Japan fragt ihr euch? Weil bis heute die japanischen Fabriken in Punkto „Titan“ nach wie vor das beste Know-How und Qualität aufweisen können. Das ist Meisterarbeit, die hier in den europäischen Ländern nicht ganz so einfach zum Nachahmen ist. Jedoch ist das Label und der Unternehmenssitz in der Schweiz. Also war meine Brille wieder in ihrer Heimat.

//Add that the heading does not refer to me immediately but to my glasses, then it all makes sense. My Götti glasses, which I wear in the pictures, are designed 100% in Switzerland by Sven Götti. The production of the glasses is then shifted to the countries of Japan, Germany and Austria. Why Japan do you ask? Because the Japanese factories still have the best know-how and quality for „Titan“ work. This is masterwork, which is not so easy to imitate here in the European countries. However, the label and the company HQ is in Switzerland. So my glasses were back in their home.

Auf Empfehlung der lieben Mirjam habe ich  meinen Mann S. geschnappt und bin mit ihm in unser schönes Nachbarland, in die Schweiz, gefahren. Wir besuchten dort das Fotomuseum in Winterthur, in dem aktuell Ausstellungen von Thomas Kern und Jungjin Lee statt finden. Meine Liebelei zu Fotografie hat sich nun in Faszination umgewandelt. Inszinierungen und Methoden von Jungjin Lee die ich bis dato noch nicht gesehen haben. Für mich war es mehr Malerei, als Fotografie. Ganz konträr dazu war dann das schwarz – weiße Leben auf Haiti, das Thomas Kern umgesetzt hat. Die quadratische Darstellung der Bilder zog sich durch und jedes Bild beinhaltete so viele kleine Details, dass die Verweildauer im Museum bis in die Abendstunden dauern kann. Für faceprint.at war das der erste kulturelle Schwenker, den ich hier auf dem Blog präsentiert habe. Aber beim Thema Fotografie, öffnen sich meine Augen gerne mal ein wenig weiter und schauen gerne auch die verstecken Details eines Bildes an.

// On the recommendation of the dear Mirjam I have snapped my hub S. and went with him to our beautiful neighbor country, to Switzerland. We visited the Fotomuseum in Winterthur, where current exhibitions of Thomas Kern and Jungjin Lee take place. My affair for photography has now turned into fascination. Inscriptions and methods of Jungjin Lee which I have not seen so far. For me it was more painting than photography. Contrary to this, the black and white life on Haiti, which Thomas Kern implemented. The square representation of the images dragged through, and each image contained so many small details that the length of the stay in the museum could last until the evening hours. For faceprint.at this was the first cultural swivel, which I presented here on the blog. But by the subject of photography, my eyes like to open a little further and look at all the hidden details of a picture.

Exhibition  // Haiti // Thomas Kern

So, jetzt aber wieder zu meiner Brille. Ich trage das Modell DARELL in silber, welche eher maskulin wirkt. Götti entwirft derzeit unglaublich schöne Titan Fassungen, die im Stil und Design wieder von Minimalismus geprägt sind. Hier habe ich euch schon einmal eine Fassung vorgestellt, die derzeit zu meinen absoluten Favorites gehört. Wenn ich diese Titan- oder auch Metallbrillen trage, fühle ich mich ab und an wieder in die Kindheit zurück versetzt, als unsere Eltern noch solche „Brillengestelle“ auf der Nase hatten. Aber wie heißt es so schön:

Old is the new new

Ganz neu präsentiert Götti nun auch ihre 3D Druck Brillen. Was das genau ist, werde ich euch bald mal erzählen. Ich kann nur jetzt schon so viel dazu verraten: Eine neue Ära ist wieder im Anrollen….

//And now back to my glasses. I am wearing model DARELL in silver, which looks a bit more masculine. Götti is currently designing incredibly beautiful titanium frames, which are characterized by minimalism in the style and design. Here I have already presented to you a version that is currently one of my absolute favorites. When I wear these titanium or metal glasses, I feel now and again returned to childhood when our parents still had such eyeglass frames on their noses. But as the saying goes:

Old is the new, new.

Götti now also presents their 3D printing glasses. What exactly that is, I’ll tell you soon. I can only bet so much now: a new era is in the roll ….